Объединенные Арабские Эмираты (ОАЭ) на протяжении долгого времени остаются привлекательной страной не только для путешествий, но и для работы, обучения и проживания. Развиваясь самостоятельно, государство Ближнего Востока также предоставляет множество возможностей для развития иностранных граждан и бизнеса. Именно поэтому появилась острая потребность в легализации перевода документов для ОАЭ.
В данной статье мы проведем краткий экскурс в процедуру консульской легализации: с какой целью и для каких документов она может потребоваться.
Консульская легализация – это процесс подготовки документов с целью подтверждения их подлинности. Таким образом, документы обретут юридическую силу в странах, не подписавших Гаагскую конвенцию, в список которых входит в том числе ОАЭ.
Если вы планируете поездку в ОАЭ не с целью путешествия, а для:
то без легализации документов не обойтись.
Процессу легализации подлежат различные документы: список зависит от цели поездки и может включать в себя нотариально заверенные копии
Также можно легализовать оригиналы документов:
Команда агентства переводов «Лингвиста» советует тщательно изучить, какие документы необходимы для конкретной цели поездки в ОАЭ, так как требования варьируются в зависимости от места подачи. Таким образом, можно подготовить все заранее и спокойно заниматься своими делами за границей.
А в следующей статье мы пошагово рассмотрим процесс легализации и опишем, с какими трудностями можно столкнуться.
Мы регулярно работаем с Лингвистой и определенно рекомендуем эту компанию!
» Читать дальше генеральный директор Kotoba Translation Габриэль Францеш