Спрос на легализацию для ОАЭ значительно вырос, так как данная страна стала привлекательным местом для обучения или работы, а документы, выданные в РФ, не обладают юридической силой на ее территории. В связи с этим многие задаются вопросом: что же из себя представляет данная процедура?
В этой статье мы кратко рассмотрим поэтапный процесс легализации, а также с какими трудностями можно столкнуться.
Консульская легализация перевода для ОАЭ на территории России состоит из нескольких этапов:
После этого необходимо передать документы в Министерство иностранных дел ОАЭ в Дубае или ином эмирате. Здесь проставят заключительный штамп, подтверждающий пригодность документа для использования на территории ОАЭ.
Важно заранее озаботиться подготовкой документов, так как на прохождение всех инстанций в России потребуется около полутора месяцев. При этом сроки могут корректироваться в связи с праздничными днями или загруженностью Посольства.
Процесс консульской легализации для ОАЭ обладает рядом особенностей:
Ее могут запросить в дополнение к диплому с приложением при подаче документов на обучение. Справка подтверждает факт обучения и решение экзаменационной комиссии. Данное требование необходимо уточнять в учебном учреждении, куда вы собираетесь поступать.
В Посольстве ОАЭ то принимают документы, переведенные на английский, то нет. Поэтому мы рекомендуем переводить сразу на арабский язык, чтобы на последнем этапе процедуры не столкнуться с отказом.
Оплата осуществляется через сайт Министерства иностранных дел ОАЭ банковской картой Visa или Mastercard. В настоящее время из-за санкций карты, выпущенные российскими банками, не принимаются, а другие платежные системы (МИР, Union Pay и др.) не подходят, что приводит к большим трудностям при оплате.
Процесс легализации требует тщательной подготовки и решения ряда трудностей. Команда агентства переводов «Лингвиста» будет рада предложить свою помощь и пройти данный путь вместе с вами!
Я знаю переводчиков из Лингвисты уже много лет. Они переводили для Контека технические и рекламные материалы, выполнили локализацию одного программного комплекса, а также неоднократно оказывали услуги устного перевода во время визитов наших зарубежных партнеров...
» Читать дальше Директор ООО "Контек-Софт" Соснин В. Н.