Кому точно не пришлось скучать в Томске в конце июля, так это устным переводчикам французского языка. Их умения пригодились в проекте, который начался еще в прошлом году: как и тогда, для проверки водоочистных сооружений в наш город приехали зарубежные эксперты. Приятно, когда клиенты обращаются к нам вновь, а задачи становятся еще сложнее и интереснее, чем прежде!
В этот раз группу иностранных экспертов сопровождали сразу четыре устных переводчика от компании «Лингвиста»: трое работали с французским языком и еще один – с английским. На повестке дня были те же задачи, что и год назад: посещение водоочистных сооружений, обсуждение их технического состояния, проверка исправности оборудования и отчеты о проделанной работе. К утверждению переводчиков менеджеры Лингвисты подошли основательно: из числа томских специалистов отобрали наиболее опытных и подкованных в технической тематике, а затем предложили заказчику ознакомиться с их резюме. Не обошлось и без материалов для подготовки, изучив которые, наши переводчики встретили группу иностранных экспертов во всеоружии.
Ожидаете визита иностранных коллег? Обращайтесь! Устный перевод и сопровождение на площадках и объектах – одно из самых активных направлений деятельности Лингвисты. Кроме того, если в свободное от работы время ваши гости захотят познакомиться с Томском поближе, наши гиды-переводчики с удовольствием проведут экскурсию и расскажут о Сибирских Афинах на любом языке.
Коллеги очень быстро, в течение одного дня, смогли предложить нам на выбор два демо профессиональных турецких дикторов, точно в указанный срок предоставить готовый аудио файл и предоставить поддержку переводчика в процессе монтажа.
» Читать дальше директор ООО «К-Медиа» Пасечник О.В.