«У вас дорого», – часто говорят нам заказчики.
Да, наши услуги стоят недешево, и мы часто имеем дело с этим возражением. Но на то есть свои причины:
Недавний случай из жизни. В начале года заказчик (достаточно крупное томское предприятие) попросил нас оценить перевод каталога продукции на английский язык. Мы оценку предоставили, однако клиент сработал с кем-то другим «в два раза дешевле». Пару недель назад заказчик возвращается к нам с этим же каталогом.
- Так вы ж его уже перевели???
- Перевели, но даже не носители нам сказали, что получилось что попало. Вот собираемся переводить заново.
Мы обрадовались – ну наконец-то дозрел заказчик, поработаем. Предоставили оценку повторно. Через время уточнили, что там с нашей оценкой.
- А мы уже заново перевели. Дорого у вас, нам опять в два раза дешевле сделали.
- И как на этот раз, всё хорошо?
- А мы пока не можем сказать. Каталог у нас сейчас верстается, потом на печать пойдет. После уже руководитель посмотрит и скажет, хорошо или не хорошо.
Занавес. Скупой платит трижды? :)
Я знаю команду Лингвисты с 2002 года, и они зарекомендовали себя как настоящие профессионалы. Компания оказывала нам услуги локализации программного комплекса для управления гольф-клубами и перевода системной документации, а также услуги устного перевода...
» Читать дальше Генеральный директор Albatros Datenservice GmbH Фолькер Шорп