Меню
RU EN
Главная Компания Новости

Новости агентства переводов "Лингвиста"

Экскурсии на иностранных языках

tourguides

Казалось бы, Сибирь не самое популярное направление для европейских туристов. Далеко, холодно, уж слишком экзотично! Но, узнав, сколько иностранцев регулярно посещают Томск, можно по-настоящему удивиться. Например, на прошлой неделе у нас гостила группа из 40+ европейцев, в основном французов. И это не такой уж редкий случай, особенно теплым и гостеприимным сибирским летом.

03.07.18

Локализация видео: с английского языка на русский

video_localization

Теперь, когда Интернет позволяет обмениваться сообщениями и медиа в режиме реального времени, в информационном пространстве, кажется, не осталось границ и барьеров. Кроме языкового! Как быть, если зарубежные коллеги прислали важное обучающее видео, но английский язык делает его недоступным для сотрудников компании? Отправить запрос нам: мы возьмемся за локализацию видеоматериалов, и они зазвучат на русском языке.

27.06.18

Устный японский и английский в Сибири

japanese_english

Для Лингвисты июнь начался активно: в Кемеровской области срочно потребовался устный переводчик английского, в Красноярске – сопровождение гостя из Японии, а в Томске – экскурсия по городу для туристов из США. Похоже, иностранные гости предпочитают отправляться в Сибирь в теплый сезон – как для работы, так и для отдыха.

14.06.18

Будущие переводчики

future_linguists

Начало сибирского лета не всегда балует теплом, но у студентов это самая горячая пора. Государственные экзамены и подготовка к защите дипломов в вузах Томска идут полным ходом. Нам удалось узнать, как будущие переводчики проходят выпускные испытания и насколько они готовы к реальной переводческой работе.

08.06.18

Пятый бизнес-ланч для экспортеров: оптимизация расходов

business_lunch_5

Ведение бизнеса – это не только общение с партнерами, переговоры, командировки и поставки. За кулисами внешней активности ведётся постоянная работа: документооборот, оформление сделок, договоры, соглашения, счета, подсчет доходов и расходов… Наш очередной бизнес-ланч для экспортёров как раз был посвящён этой незримой, но существенной стороне любого дела.

29.05.18

Устный перевод в Благовещенске

blagoveshchensk

Командировки и международное сотрудничество могут привести в любую точку земного шара. Например, могли ли специалисты из Южного Судана предположить, что когда-нибудь окажутся в российском дальневосточном городе Благовещенске, да еще в компании устного переводчика из сибирского города Томска? Именно такая интересная компания сложилась в одном из наших устных майских проектов.

21.05.18

Себя показать и на мир посмотреть: участие в международных выставках

expo

Мир меняется в стремительном темпе, и чтобы поспевать за этими переменами, компаниям необходимо быть в курсе нововведений и последних бизнес-тенденций. Познакомиться с ними можно на международных отраслевых выставках, с каждым годом собирающих всё больше участников со всего мира. Зачастую рабочим языком на таких мероприятиях становится английский, вне зависимости от страны-организатора, и преодоление языкового барьера становится первой задачей потенциального участника. Лингвиста готова решать целый комплекс задач, связанных с участием в международных выставках. О нашем опыте расскажем ниже.

07.05.18

О Европе на немецком языке

europe_deutsch

Как мы собираемся в путешествие? Смотрим красочные фотографии из разных уголков мира, составляем план поездки и, конечно, читаем вдохновляющие статьи с описанием ярких достопримечательностей, которые непременно нужно посетить! Этим мы и занялись, получив заказ на перевод множества туристических статей с русского языка на немецкий. Кстати, редактором в проекте выступил носитель языка, который сделал тексты еще более привлекательными для немецкоязычной аудитории.

13.04.18

Четвертый бизнес-ланч для экспортеров: о зарубежных выставках и РЭЦ

business_lunch_4

Несмотря на конец рабочей недели, пятница - не повод расслабляться! С этим согласятся участники бизнес-ланча для экспортеров, который состоялся в пространстве «Строганина-бара» в прошлую пятницу, 6 апреля. Это мероприятие, организованное компаниями «Лингвиста» и «Умные командировки», стало уже четвертым в серии встреч экспортеров - действующих и будущих, - которым есть что обсудить. На этот раз в центре внимания оказался опыт участия томской компании в зарубежной выставке с компенсацией затрат через Российский экспортный центр.

10.04.18

Международный марафон в Томске – присоединяйтесь!

tomsk_marathon

Вы дружите со спортом? Лингвиста очень даже дружит. За годы работы мы успели принять участие в самых разных спортивных проектах: от местных до всемирных. Когда мы узнали о том, что 11 июня в Томске состоится марафон «Ярче!», то с удовольствием согласились помочь организаторам в переводе веб-сайта мероприятия на английский язык. В марафоне могут принять участие бегуны со всего мира. Представить наш родной город в англоязычном виртуальном пространстве в наилучшем свете – серьезная миссия!

05.04.18

Отзывы клиентов

  • «

    Компания SDI Media Latvia сотрудничает с компанией "Лингвиста" на регулярной основе с 2010 года. Команда Лингвисты выполняет для нас редактирование переводов аудиовизуальных материалов различного характера...

    »
    Читать дальше клиентский менеджер компании SDI Media Latvia Ксения Милова